“Java e kulturës Italiane” ka mbërritur në Gjirokastër me një program të pasur aktivitetesh. Pjesë e tyre ishte shfaqja e dramës “Ndero babanë”, një bashkëpunimi mes Teatrit “Zihni Sako” të Gjirokastrës dhe Teatrit Publik të Pulias në Itali.
Regjisorë dhe aktorë nga të dy vendet ndërtuan një vepër që flet në tri gjuhë: Shqip, italisht dhe anglisht. Drama vendos përkrah dy figura të forta femërore: Burrneshën shqiptare dhe Franca Violën, gruan e parë në Itali që refuzoi martesën e detyruar në vitet ’60. Ky paralelizëm mes dy vendeve u soll si një reflektim mbi lirinë, guximin dhe rolin e gruas në shoqëri.
Regjisori Milto Kutali theksoi rëndësinë e këtij bashkëpunimi kulturor.
“Është kënaqësi që në skenën e teatrit “Zihni Sako” vjen përsëri një performancë e mrekullueshme e këtyre artistëve shqiptarë dhe italianë, shprehje e bashkëpunimit të dy organizmave shumë të rëndësishëm Teatrit Publik Puliez dhe Bashkia Gjirokastër”, tha Kutali.
Aktorja shqiptare Lejda Çeli vuri në pah ndërthurjen e gjuhëve dhe historive, duke e cilësuar shfaqjen si një urë lidhëse mes dy kulturave.
“Shfaqja “Ndero babanë” është një bashkëpunim dy kulturor, gjatë shfaqjes ne flasim dy gjuhë të ndryshme madje tre sepse ka edhe anglisht, ka dhe dy histori të ndryshme të cilat kanë po aq sa të përbashkëta me njëra-tjetrën aq edhe gjëra që i ndajnë nga njëra-tjetra”, shtoi aktorja Çeli.
Ndërsa aktorja italiane Ginevra Juni e përshkroi përvojën në Gjirokastër si unike dhe të mbushur me emocion.
“Për mua ishte një eksperiencë unike si aktore. Qyteti i Gjirokastrës është vërtet i mrekullueshëm plot emocione, kulturë dhe traditë. E shijuam në çdo aspekt këtë vizitë dhe këtë bashkëpunim”, tha ajo.
Organizimet në Javën e Kulturës Italiane, shfaqjet teatrore dhe projeksioni i filmave kanë tërhequr turistët nga Italia që vizitojnë qytetin e gurtë. Aktivitete të tilla forcojnë dhe nxitin bashkëpunimin dypalësh mes rajonit të Gjirokastrës dhe Italisë.